Ролевая игра - AntiRowling

Объявление


Важные ссылки для гостей
Общие правила форума
НЕЗНАНИЕ ПРАВИЛ НЕ ОСВОБОЖДАЕТ ИГРОКОВ ОТ ОТВЕСТВЕННОСТИ!
Cписок доступных и занятых персонажей
Многие важные канонические роли ОСВОБОДИЛИСЬ

Сюжет и квесты

В данный момент идёт набор игроков.
Игроки в ПРОФИЛЕ в пункте ОБЩЕНИЯ оставляйте номер ICQ для быстрой связи.
Для случайных гостей некоторые темы закрыты для просмотра

СРОЧНО НУЖНЫ:
Работники аврората (Глава департамента, авроры: специалисты по нечисти, модификаторы памяти, модификаторы реальности, штурмовики, стажеры); Пожиратели Смерти (супруги Нотт); члены Ордена Феникса (Альбус Дамблдор, супруги Уизли); Гораций Слагхорн

25 августа
Суббота, утро (06:00 - 12:00) - второй реальный день
Пасмурно и прохладно, на небе рваные перьевые облака
Ссылки для новых игроков (гостям не доступны)
Положение о дуэлях
Уровень трансфигурации
Заклинания
ОБЩИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ПО ХОДУ ИГРЫ:


- Конституция, дамы и господа
- После 10-го сентября произойдет внеигровая сыгровка по квиддичу, участвуют все игроки, которые хотят быть принятыми в команду
- Прописаны правила игры в квиддич
- 28 августа - полнолуние
- Вступили в силу товарно-денежные отношения, начался съем денег за получение товаров/услуг, подробности в теме экономика
- В Министерстве Магии открылась Биржа труда соискатели и работодатели - оставляйте свои предложения там
- В связи с возникающей проблемой невозможности выхода в сеть - запишите мою сову ЗАРАНЕЕ 8(951)6560664 ДМ - кидайте письма ей
- Введены новые виды волшебных существ вампиры, кицунэ
- Введен ряд правил, связанных с работой Министерства Магии


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ролевая игра - AntiRowling » Комната отдыха » Вход в Малфой-Менор


Вход в Малфой-Менор

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

***

0

2

Гарри стоял у ворот в особняк Малфоев. Чуть позади от него, стояли еще двое мужчин - ветеренары. Гарри пришлось потратить достаточное количество времени на поиск хороших специалистов, да еще и готовых взять животных к себе.
Главное все это поскорее закончить и забыть как страшный сон.
Вдруг перед ними появился домовой эльф, серьёзный вид которого чуть не заставил Гарри засмеяться, но он сдержался и терпеливо объяснил домовику зачем они собственно приехали. Тот верить отказывался, и Гарри пришлось показать ему письмо Малфоя, в котором рукой самого блондина было написано, что он очень просит Поттера как можно скорее приехать. Это на эльфа подействовало и их пропустили. По дороге к самому особняку возник ещё один эльф, взявшийся проводить ветеринаров к конюшне, где и обитало семейство гиппогрифов. Другой же провел Поттера в холл, где сообщил, что он сам доложит хозяину о прибытии гостя и ту же удалился.
Гарри сел в кресло и лениво рассматривал обстановку. Его немного волновала встреча с Малфоем после всей этой переписки, но дороги назад не было.
Забрать гиппогрифов и сразу же уехать. А когда приеду - сжечь все эти письма к... Мерлину!

0

3

Слизеринка спустилась по лестнице на первый этаж, и первым кого она увидела был именно сидящий в кресле Поттер.
-Не слишком ли рано вы прибыли, мальчик с зелёными глазами? - Панси опустилась на свободное кресло и подозвав к себе очередного домовика, обратилась к Поттеру.
-Не хотите ли чаю, или какого-то другого напитка? Не стоит отказываться, Драко ещё спит, а следовательно вам придётся задержаться здесь. - Панси говорила довольно вежливо, но всё же немного холодным голосом.
Явился всё-таки, интересно, куда он решил определить своих тварей? - в глазах девушки читался неугомонным интерес, но спрашивать о чём-либо Поттера, она не желала.

Отредактировано Панси Паркинсон (2008-02-21 15:38:31)

0

4

Увидев Паркинсон, Гарри вздохнул, все-таки надеясь, что она не станет с ним разговаривать. Надежды, к сожалению, не оправдались.
- Спасибо, я ничего не хочу, девочка, читающая чужие письма. Это не слишком благородно, ведь правда?
Гарри попытался изобразить на лице нечто, похожее на улыбку, однако созерцание собеседницы рождало в нем чувства, прямо противоположные любой радости.
- Насколько мне известно, один из эльфов как раз пошел за Малфоем, так что я здесь ненадолго. Тем более, как только ветеринары закончат осмотр животных и подготовят их к транспортировке, мы сразу же уедем. Меня не сильно радует здесь находиться.
А тем более в таком обществе.
Гарри замолчал, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

Отредактировано Гарри Поттер (2008-02-21 17:31:59)

0

5

Смею Расстроить вас, эльф не дошёл до Драко, а отправился обратно на кухню. Я Не позволю вам в столь ранее утро тревожить сладкий сон мистера Малфоя. - в глазах девушки замерцали победные огоньки.
-Принеси мне чаю, желательно горячего - Она смерила эльфа взглядом и тот быстро отправился на кухню.
Ничего себе... Пришёл в дом Малфоев и ещё смеет говорить что-то не очень приятное их гостье... Ну и нравы..
-Ах вы про то письмо? Оно оказалось в моих руках совершенно случайно и я ни капли не жалею о том, что прочитала его. Я согла узнать о вас что-то новое, но и не собираюсь с вами этого обсуждать. -Наконец появился эльф-домовик и протянул слизеринке чашку чая, но она оказалась настолько горячей, что девушка не смогла её удержать и выронила на пол.
-И почему вы - эльфы не знаете меры? - Она отвернулась от эльфа, ожидая пока тот принесёт ей новую чашку.

Отредактировано Панси Паркинсон (2008-02-21 18:07:48)

0

6

Гарри равнодушно выслушал слизеринку, абсолютно не намереваясь ей отвечать.
Обжечься о горячую чашку самое легкое, что может случиться в жизни. Гораздо страшнее и больнее обжигаться душой...
Гарри не стал ей этого говорить, так как не надеялся, что девушка поймет истинный смысл слов, скорее всего, она найдет в них то, что хочет услышать, и Гарри придется выслушивать очередную порцию завуалированных оскорблений.
Я уже сказал, что дождусь пока ветеринары закончат работать с животными и мы уедем, вне зависимости от того, проснется Малфой к этому времени или нет.

0

7

- Поттер, как не красиво... Прийти в дом и не засвидетельствовать почтение его хозяину... А со стороны твои намеренья вообще крайне похожи на воровство, ты не находишь? Проникаешь ко в дом, пока хозяин не видит, забираешь то, что хранится в его конюшне и сбегаешь, покуда пропажа не обнаружена... - Слизеринец улыбнулся, к счастью, он так и не смог уснуть из-за холода, которым наградила его одна жестокосердная особа, похитив источник его тепла, только благодаря этому он приобрел сейчас возможность высказать все это Поттеру, пока спускался по лестнице.

0

8

Гарри поднял глаза на появившегося Малфоя.
- А ты хотел, чтобы я разбудил тебя?
Он усмехнулся, возвращаясь взглядом к картине на стене напротив.
- Тем более, я написал тебе, что приеду. А сейчас как раз полдень. Да и твои эльфы досконально проверили цель моего визита. Так что я чист, как стекло, Малфой.
И мне крайне не хочется разговаривать с тобой в присутствии этой Паркинсон.
- Да, ветеринары сейчас в конюшне, не думаю, что они надолго задержатся, так что я не успею надоесть тебе своим присутствием.

0

9

Панси немного улыбнулась, когда Драко спустился в гостиную и встав с кресла, внов взяла в руки одеяло, которое ещё утром стянула с  парня.
-Я не позволила эльфам беспокоить тебя. Думала, ты всё-таки смог устнуть. - проговорила она смотря на Малфоя, а потом увидев эльфа с новым подносом, подошла кнему и кинула на него сверху одеяло, отчето тот уронил поднос и упал сам, намочив чаем всё одеяло.
-ещё и на ногах стоять нормально не могут - заключила слизеринка и подойдя к камину, развела в нём огонь с помощью волшебной палочки.

0

10

- Знаешь, без одеяла это было крайне проблематично... - слизеринец постарался добавить в голос как можно больше укоризны. - А насчет побудки с твоей стороны, Поттер... Боюсь, сегодня эта возможность представилась Панси, но, если будешь более настойчив, уверен, когда-нибудь удача улыбнется и тебе, - Драко совершенно открыто наслаждался ситуацией. "Маленькие перепалки", как он называл их про себя, будто добавляли ему счастья. Тем временем Драко наступил краем сапога на одеяло, мешая домовику, тем самым, поднять его. - Лучше - отправляйся в конюшню, предложи нашим гостям напитки... И не забудь удостовериться, что он будут вести себя Должным образом, - прилагательное  слизеринец выделил особо, словно не уверенный, что эльфийские мозги смогут понять смысл этого слова.
Вновь обернувшись к Гарри, Малфой продолжил:
- Вот только, Поттер, ты не учел, что от нас до Лондона сутки лету, потому твоя сова принесла мне письмо не более часа назад. Эльфы не полномочны решать, кто желанный гость, а кто - нет, это тебе подтвердит любой законник. Так что пока, боюсь, ты лишь - песок. - Странно, все как всегда, абсолютно ничего не изменилось, будто я переписывался с другим человеком

0

11

- Про "разбудить" было шуткой, Малфой. Я думал, что ты понял.
Гарри немного помрачнел, глядя куда-то в сторону.
Поскорее бы они закончили уже и можно было бы ехать. Здесь безумно тяжело находиться.
Почему Гарри было так тяжело здесь, он не понимал. Просто хотелось поскорее выйти за пределы поместья и аппарировать домой. Его угнетало общество Паркинсон, потому что из-за нее, Гарри приходилось чувствовать себя сидящим на пороховой бочке. Когда пришел Малфой, стало еще тяжелее. Было ощущение, что он видит абсолютно другого человека, вовсе не того, с которым он недавно переписывался.

0

12

Девушка совершенно не представляла, что ещё можно сказать, но покидать гостиную не собиралась. Она Прислушивалась к каждому слову Поттера, желая заметить что-то выгодное для неё...  Что-то такое над чем потом можно было бы поиздеваться.
Так...  Врятли меня попросят уйти.... причины для этого врятли кто-то найдёт, но собственно зачем мне оставаться? Поттер слишком осторожен и врятли скажет что-то нужное мне...
Панси подошла к окну и уже через секунду к ней подошёл очередной домовик, и девушка наконец получила нормальный чай.

0

13

За дверью послышались тихие шаги, дверь медленно отворилась и в комнату вошла светловолосая женщина в длинном платье цвета лазури и шали на плечах. Она грациозно опустилась на одно из кресел, шаль спустилась, красиво оголяя плечи и глубокое декольте. Она оглядела гостиную собственного дома и, слегка улыбнувшись, удивленно приподняла одну бровь.
- Хорошего вам времени суток...- протянула она, пытаясь понять, что же собственно происходит в ее особняке.
Видимо, дома иногда бывать следует...

0

14

Ну вот собственно и все, где-то здесь ружье, висевшее всю пьесу на стене, выстрелило. А я бы еще мог пожить... Если Панси проболтается... это будет очень длинный день. Оправданья-оправданья... Где же вы? Думай, Малфой. Нужна середина, между горькой правдой и сладкой ложью... но тут все действующие лица, кем же пренебречь? Другой вопрос: кого после можно будет разубедить-в-его-собственных-мыслях. Поттер? Скорей всего, это наше последнее с ним общение. Панси. Важно, чтобы она молчала про письма. Но, гиппогрифа шкафу не спрячешь...
- День добрый... - "О если бы моя нагая плоть могла исчезнуть, сгинуть, испариться..." - слизеринец за счет многолетней практики сумел изобразить улыбку и даже легкий смешок, целью которого было свести всю ситуацию если не к шутке, то к фарсу. - Как ты, возможно, уже заметила, я тебя не ждал... Вечеринку с девушками из Лондона я, пожалуй, тогда все же отменю... - Слизеринец улыбался, в то время как внутри его трясло: придел его мечтаний сводился к падению в земные недра, разверзшиеся под ним, но даже простой поворот на каблуках спиной к этой статной блондинке мог бы успокоить его. Но, первого не пожелал дать ему Мерлин, а второе не мог позволить себе он сам. Я не трус! Но... Волной накатил покой, и он Понял, что по сути, все время переписки он ждал именно этого, он Жаждал Разоблачения. Как вор, оставляющий улики, ему было важно, чтобы о его Грехе узнали. Панси - что? Она сама хочет загладить подобное происшествие, свести все, по возможности, на нет. Но вот Нарцисса, она - это то самое Разоблачение. За ней лишь отец и Лорд. Она была сама власть и закон, который Малфой нарушил.

0

15

Женщина смотрела на сына с ласковой улыбкой матери, давно не видевшей свое чадо, и в то же время оставаясь холодной и отстраненной, как светская дама, где бы она не была. На долю секунды в глазах промелькнул укор и сожаление, не выразившиеся больше ни в чем, что собственно показывало, что причины были известны только ей или может еще и ему, если бы понял, захотел понять...
- Не хотела тебе мешать, однако... - проговорила Нарцисса, улыбаясь, так тчо нельзя было понять шутит ли она или говорит всерьез, - Собственно можешь не трудиться и не отменять планы на сей день. Во время данного торжества побуду наверху. У меня есть дела.
Очаровательная улыбка не сходила с лица, скрывая за собой все возможные чувства. Только слабые выражают мысли на лице и в глазах. Сильные оставляют все при себе.

0

16

Не скажет, ничего она им не скажет. - Малфой мысленно выдохнул, но при этом испытал то самое, по его мнению, безусловно, какое-то извращенное разочарование, от того, что он пал, но как-то не до конца. Будто в последний момент его подхватили под руку. Что же я должен сотворить, чтобы она вышла из себя? - Драко устало опустился в кресло напротив матери. Буря прошла, как для него, так и для нее: они вогнали ее в себя, пережили ее внутри себя, она сжалась и опустилась тяжелым камнем на дно их душ. Даже когда все разойдутся, ничего не изменится: никаких "выяснений отношений", допросов, истерик, битья посуды. А ведь хотелось бы... такие простые и открытые проявления эмоций... Но в умах семьи Малфой подобное поведение отмерло в ходе эволюции, как не осталось у людей хвоста, а лишь жалкий копчик, сокрытый под кожей, так не стало у этих блондинов проявления чувств. "Идеально завершенная система" - все внутри себя, абсолютный эгоцентр, от того, даже когда они были рядом, казалось, что каждый живет отдельно. Словно работники разных Министерств, встретившиеся в одном холле: да где-то они друг друга встречали, но их ничего не связывает. Не связывает от того, что они ничего душевного друг другу не передают, их души лишь для них самих, они не предназначены для публичного просмотра. И горести и радости, все внутри, все в себе.

0

17

- У меня было время, чтобы подумать, есть несколько мыслей, зайди ко мне, Драко, если найдешь время сегодня.
Как всегда, "не очень нужно, но желательно"...
Женщина поднялась с кресла.
- Хорошего вам дня, молодые люди. Рада была вас видеть.
Ирония? Сарказм? Просто несколько грамм приличия, вошедшего в привычку. Кивнув всем на прощание и бросив последний взгляд на сына, женщина покинула комнату, осторожно закрыв за собо дверь.

0


Вы здесь » Ролевая игра - AntiRowling » Комната отдыха » Вход в Малфой-Менор